“The imagination will not down,” William Carlos Williams writes in The Great American Novel. “If it is not dance, a song, it becomes an outcry, a protest. If it is not flamboyance it becomes deformity. If it is not art, it becomes crime. Men and women cannot be content, any more than children, with the mere facts of a humdrum life—the imagination must adorn and exaggerate life, must give it splendor and grotesqueness, beauty and infinite depth.”
What Gary Amdahl’s imperfect collection of short stories Visigoth lacks, when it lacks anything, is imagination. In these cases what Amdahl gives us is an outcry, a protest against the mere facts of humdrum lives that is absent the imagination, complexity, and depth that he is sometimes able to achieve.
This is not to say that Visigoth is bad. Nor, that Amdahl is a poor writer. It is only to say that a swagger infects and inflects Amdahl’s prose. It is a simultaneously mournful and cocky tone born of the shameful sentimentality that comes from idealizing the America that preceded the bland and easy country we now navigate in air-conditioned cars on streets with well-maintained medians.
The characters of Visigoth, Amdahl’s first collection of short stories, respond to our alleged cultural blandscape by cultivating conflict: it is the antidote to the banality of their lives. And while they are aware that their braggadocio and bravado is a posture, a self-conscious creating, his characters are also too enamored with their own self-destructive tendencies to change. You have read about this before, the man trapped and frustrated in modern suburbs while he longs for the harsh reality of the past.
Here, in barest form, is what happens in the stories of Visigoth. Undersized kid excels at wrestling, goes insane. Star hockey player explodes when his graduate-student girlfriend dumps him, convinces himself he will “end in a madhouse.” Over-educated bouncer is implicated in a crime, gets away, realizes he had “no control over any of it at all.” Young man of “mild features and demeanor” leads a quiet life, coaches hockey, is knocked over by the husband of a woman he has met twice, is left unable to breathe, unable to stop shaking. Husband flees California for Minnesota with his dog and his cat, dog dies upon arrival, man dreams of a “golden dog crossing a road.” Man who has been living the Northwest Territory comes back to his wife’s effete Connecticut community, and finds himself alone. Idealistic politician is nearly killed and thoroughly disenchanted by a kidnapping and a riot that erupts when is helping union laborers in northern Minnesota. Writer ruminates on the murder of his uncle.
But one-sentence summaries of any story—no matter how remarkable—end up sounding facetious. Amdahl’s stories are better than they appear in the paragraph above. Some of them are quite good. Mostly, though, they are uneven.
Amdahl is capable of writing sentences like, “The great Forest Falls chili cook-off was in progress!” But he is also capable of describing the death of a narrator’s sled dogs like this, “We watched as they scrabbled and pawed the ice, some of them getting up only to have it break or the weight of the other dogs yank them off. The sleds got hung up on chunks of ice, so it wasn’t until spring that they sank. It’s so deep there, two thousand feet deep, that I sometimes imagine them still sinking, the sleds now pulling them.”
Perhaps this wavering is an inevitable outcome of the insane phenomenon of first book as collection of short stories. The collection is a form that exposes the weaknesses of any writer, and that sinks the tyro. It only increases the opportunities for weak openings and stale endings. Repetition, which we may consider lyrical in a novel, appears only to be repetition. Middles, where a writer can wander, are truncated into direct trips that are paused only so we can glean bits of necessary information.
That all is to say that while Visigoth isn’t perfect, Amdahl shows promise that may be better suited to a novel. He is at his best when he allows himself to wander.
The title story begins, “I am a hockey player,” and goes on to become the staid story of a jock whose athletic prowess and toughness belies his broad intellect and deep sensitivity. It is a fine, serviceable story, but efficiency is not the aim of art.
“The Barber-Chair,” on the other hand, begins wonderfully: “The sky as blue as if all of space were blue, as if the outer darkness and all its unimaginably remote crystalline sphere and slowly revolving heavenly bodies were shades of blue.” With the ambling misdirection that characterizes much good first-person narration, we are told of a life in the furthest remoteness of the Arctic, love quietly devolving into companionship, a glimpse of William Styron, a truck that almost rolls into disaster, the felling of a tree. Within this, in bits, is the beautifully written story of why the lovers, a young couple, returned. After this, there is a grim accident that feels less like an ending and more like a coda.
Without the adornments and exaggerations of imagination, “the mere facts of a humdrum life” remain mere and humdrum. With them, “the mere facts” become splendid and grotesque lies. Visigoth vacillates between the two.
Andrew Seal argues that “Chicago and New York are to U.S. fiction what Tolstoy and Dostoevsky are to the Russians. Sorry, Boston. Sorry, L.A. Sorry, D.C. Sorry, San Fran. Sorry, the South. You have your claims, no doubt, but they are as the claims of Pushkin, Lermontov, Chekhov, or Gogol.” Discuss.
Phelan goes on to say, "There will, I’m sure, be no consensus about what constitutes badness or whether it belongs to the book, the reader, the situation of reading, all of the above, or none of the above," though he's almost wrong there. The list is pretty varied, from the morally-bankrupt to the so-bad-it's-good varieties, though generally the harshest judgments come against fussy stylists and purple prose. Cormac McCarthy gets singled out, by name and illustration, multiple times.
Wherein we learn that Imperial hasn’t gotten nearly the attention it deserves and “Vollmann was exceptionally gracious as both host and interview subject, quite generous with his whiskey and his time.”
In some of the best news ever, Margaret Atwood is going to have a cameo in a movie musical about hockey. Seriously. I am — what is the word? – giddy. Don’t believe me? Atwood discusses it on her blog. Can this news get better? Hell, yes. The movie also stars Olivia Newton-John.
New issue of the New York Review of Books is out, with Colm Tóibín on exile lit.
With jokes from Joyce Carol Oates and "wild imaginings" from 92-year-old winner Diana Athill -- not to mention talk of a sequel from "Wolf Hall" author Hilary Mantel -- this year's NBCC Awards were noteworthy for their celebration of literature by women.
DFW's latest cover makeover, plus a great-looking cover and a really not-so-great-looking cover.
Since buying The Selected Poems of Wallace Stevens at City Lights, I’ve been rereading many Stevens poems and trying to understand it from a more mature perspective. Last time I read a vast amount of Stevens was when I was 22 for a class on Stevens, T.S. Eliot, Yeats, and Marianne Moore. With fifteen years [...]
The 2010 Best Translated Book Awards were announced last night at Idlewild Books, Manhattan. The Confessions of Noa Weber by Gail Hareven, translated by Dalya Bilu won the fiction award, and the poetry award went to Elena Fanailova for The Russian Version, translated from the Russian by Genya Turovskaya and Stephanie Sandler. Check out the [...]
The National Book Critics Circle Award is announcing their winners tonight. The diversity of their nominations, from the better known (such as Hilary Mantel and Mary Karr) to the less mainstream (such as Rachel Zucker and Eula Biss), makes the blog entries on the nominees an interesting read. I added Stephen Burt’s Close Calls with [...]
Lipsyte: Well these were the famous classes that he taught and others have written about it. He would kind of perform an amazing monologue for hours that would be a work of art in and of itself, in the way it was constructed in real time and kept pulling threads through and weaving all these elements together, but the content of it would be reflections on writing and art and what it is to be an artist and how one should approach the page. And then at the end of that—and that could go for four or five hours—at the end of that, he would call on students to read from whatever it was they were working on, but normally you wouldn't get too far, because he would stop you probably within a sentence or two and point out all that was false in what you had perpetrated.
In the brief essay that J.C. Hallman will deliver at a panel discussion at the 2010 AWP Conference in Denver, Hallman will offer up his own insights as to the nature of this admittedly flawed practice. The essay will be, to some extent, experimental. It will have a self-referential quality, it will aspire to innovation, indeed it will even be accurate to describe it as "meta-," but of course Hallman will use none of these terms, though he would like to. Book proposals are not places for words like innovation and experimentation. Instead, Hallman's essay will be "quirky and fun."
Seven Nights Jorge Luis Borges (trans. Eliot Weinberger). New Directions. $12.95, 128pp. In Seven Nights, the recently re-released collection of lectures-turned-essays originally given in Buenos Aires in 1977, Borges does not discuss the phenomenon of déjà vu. He does, however, speak at great length about nightmares and dreams, which he describes as “a kind of modest [...]
Best European Fiction 2010 edited by Aleksandar Hemon, preface by Zadie Smith. Dalkey Archive Press.448 pp, $15.95. “The great pest of speech is frequency of translation,” Samuel Johnson once wrote, in the preface to his iconic Dictionary of the English Language: No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native [...]
“There are, of course, newspapers to keep responsible Americans up to date when trouble looms, and public television or even the History Channel to inform us about the occasional historic battle or archaeological discovery or civil war. What else do we need?” Claudia Roth Pierpont frames her essay on the contemporary Arabic novel, published in [...]