Tranquility, Attila Bartis (Imre Goldstein trans.). Archipelago Press. 325pp, $15.00.
After mud and pouring rain have been the constant companions of the sad characters in Hungarian director Bela Tarr’s hopelessly miserable (but astonishing) film Damnation, agony finally ends with the camera ceasing its nonstop movements and staring at a giant clump of muddy filth. It’s a fitting end to a beautiful, depressing movie.
Hungarian writer Attila Bartis’s novel Tranquility (the first of his translated into English) ends on a similar note: a phenomenal final paragraph full of misery and hopelessness. It’s an especially fitting ending to a book in which there is no light, no redemption, a novel filled with mental illness, madness, suicide, abortion, incest, violence, sex, and hate, a novel which slowly unfolds an exceptionally complex and sad and terrible history of possibly the most dysfunctional family ever: the Weers. The novel is an almost nonstop litany of human misery and degradation, and even when nothing terrible is explicitly or expositionally described, there are always inferences and suggestions—in fact the passages where the awfulness is only tangentially present (as when a six-year-old is asked to sit on a convict’s lap) are among the worst and most uncomfortable in the book.
The novel is narrated by Andor Weer, the voice of the oppressive misery. It’s late in the novel when we hear this exchange, something we’ve figured out long before he chooses to declare it:
“What I want to know is how you’ve lived,” he said.
“Like animals,” I said.
Andor’s mother, a former stage actress, hasn’t left the house in 15 years, and his twin sister Judit escaped the household many years before; Andor deceives his mother by writing letters left-handed and having them postmarked by friends traveling to exotic locations, as if Judit were traveling the world, pursuing her musical career. This perhaps doesn’t sound that bad, except that Andor shares a crypt-like apartment with a mother who is overbearing, mean-spirited, and in possession of an acid tongue; she is a woman who “would take all the death notices out of her drawer and lay them out on her desktop as if playing solitaire,” and who had an empty coffin buried in the cemetery to signify that her daughter was dead to her. And let’s not forget, one who announces when she meets her son’s lover that she’s “stuck on [his] cock like a big leech.”
So it’s no surprise that Andor has a terrible time relating to women. The women he gets involved with are not always the most stable, and the descriptions of the sex are almost always indistinguishable from a fistfight, or sometimes a murder. Sometimes, though, they’re just nasty and hate-filled: “Her nails slashed my thigh, yanked open my zipper and clutched my hate-filled testicles. I felt I was about to spit all the filth of my gonad into her throat, but I tore myself out of her mouth because never in this life would I want to come into this heaving piece of meat.” Even post-sex, Andor finds a way to see the horrors of the world: “From the dried-off vagina goo both my hands looked as if I had some skin disease.”
When his girlfriend Eszter has to have an operation to remove a tumor from her uterus, instead of feeling anxiety for her recovery and health he thinks “After a routine operation, her womb would be as serviceable as that of any healthy 28-year-old woman’s, equally suitable for birth or abortion, depending on the quality of the woman’s relationship to her partner.” You get the sense that maybe somewhere deep down he has some feelings resembling love toward Eszter, even though when his mother dies he wants Eszter there not to support him in his time of grief—he feels no grief—but to relish in the decrepit final state of the woman.
Tranquility might seem an odd name for one of the bleakest books ever, a read astonishing for its endless waves of increasing misery, though the title actually refers to the Sea of Tranquility on the Moon, probably a very peaceful but very bleak place. Death is a preoccupation of the book, with everything that happens to anyone shadowed by the constant awareness of our common fate. As Andor’s worldview gets dimmer and dimmer, his sanity gets more and more tenuous. In one scene he remembers a conversation with his sister that they had in a graveyard. Judit says:
“You live only as long as you can lie into the mug of anybody, and without batting an eye. And when you can’t anymore, well, it’s time to get hold of the razorblade.”
“That’s rubbish.”
“Listen to me. You won’t find a single corpse in this cemetery that hadn’t lived his or her life as a potential suicide. All that happened was that some little thing got in the way: cancer or carpet bombing or premature aging. There was simply no time to fill the quota of lying and to get disgusted enough with oneself.”
Interest in the family’s complex history is heightened by the facts that we never see the father and that Judit is absent for most of the book. Andor pieces things together, horrifying discovery after horrifying discovery: forced abortions, crazed lovers, coincidences that seem much more sinister given the family which is the victim of their eventual manifestations.
There’s a woodenness to the dialogue at times, but this seems like something Bartis is doing intentionally to further dehumanize the characters. His writing is filthy and dark—every page of this book is filled with horrors and nastiness, violence and ill intentions—and his writing metes all of this out in sentences perfectly stripped of anything positive, bared to their most wretched core. For example: “That’s when I saw her naked for the first time after two months. If we don’t count the dressings and undressings in the hospital, and the times I took her to pee in the chlorinated shit-smelling toilet at the end of the corridor in the neurology-psychiatry ward, because she’d often hold it until I got there so nurse Bertuska wouldn’t have to put the dirty bedpan under her.”
For Andor, there’s nothing beautiful about the situation, nothing to be in awe of, his heart is not beating rapidly with excitement. It’s just a naked woman whom he’s previously seen in a hospital setting, and now she’s not in that setting, and the writing conveys this depressing dissociation quite well. It’s not that the reader would necessarily expect Andor to be bowled over by love at the sight of her naked body, but there’s a part of you, the part which has seen innumerable movies and read innumerable books where in the end the guy and the girl live happily ever after; Bartis seems to purposely be playing on your natural inclination to cheer for a happy, lovestruck ending, because it’s hard to see someone so unhappy and not hope for a little something to come his way. But it’s just another meaningless interaction in a long string of meaningless interactions for the narrator.
What does this sort of writing mean?
There are certainly other writers who employ nonstop misery (Elfriede Jelinek comes to mind), but I think there’s a particular brand of humorless brutality to Bartis’s that sets it apart. For one thing, its ceaseless ferocity gives it a power, even a certain beauty. It’s not written to shock, or merely for the sake of writing in this manner. To many people (and artists especially) the world is a filthy fucking shithole and there’s no reason to cover that up with devices commonly used to take the sting out of this sort of writing. It perhaps takes a certain type of reader to enjoy an endless stream of pessimism and sourness, but for that type of reader Bartis’s novel is very rewarding. In its unflinching chronicling of misery and hatred, things that many feel but won’t or can’t talk or write about, Tranquility succeeds. There’s a certain bravery in writing like this—Bartis must be aware that no one earns money or fame with book like this—but as a result there’s an honesty that comes through both in the worldview of the characters and on behalf of the author.
The thing that starts to get your hopes up, though, is that if Andor doesn’t feel love or even something like it for Eszter, he doesn’t hate her either (even though it seems that way much of the time). What’s important is that he feels something, even if it’s never articulated: “She nestled into my winter coat, but even there, with her silence, she remained as alone as if God had forgotten to create a world around her.” Maybe it’s the beauty of the writing, or even the fact that for once Andor is considering Eszter and her relation to God, something that validates her in a way that pretty much no character achieves other than Andor’s sister. That maybe even, for him, just a consideration of someone else beside himself is something that we, the readers, hope might be the first step to some new level of understanding for him. Is it that slight glimpse of hope we’re supposed to hold onto? Is that Bartis’ concession towards accessibility? We cling to the chance that a brief moment of nonsolipsism may be the first sign of something better ahead, but we don’t count on it.
Scott Bryan Wilson is a contributing editor to The Quarterly Conversation.
Read more articles by Scott Bryan Wilson
Read more articles about books from Archipelago Press
The latest posts at the blog of The Quarterly Conversation
I’ve been thinking a lot about heat waves. The thick summer weather has felt like a wall of fire that must be bravely pushed through to order to exit from an air conditioned office building and make my way to the corner to board a bus crowded with sweaty citizens. So perhaps it’s no surprise that [...]
"What’s not so up for dispute is that Markson accomplished what, by all rights, should be a literary impossibility." (Colin Marshall for The Millions)
"Ich liebe dich. No sentence pronounced by a judge could be more threatening. It means that you are about to receive a gift you may not want." Via Dylan Suher, Greg Gerke's sort-of review of William H. Gass's Reading Rilke in BIG OTHER.
A fan of Herman Melville must have patience. He must appreciate digression and the dissolution of pattern or plan. He must enjoy the sheer rush of words, a proper Biblical torrent of them. And he must be able to find pleasure in philosophical dialogue as much as in wild anecdote. But must he read Clarel? Can [...]
This is just one small example.
Thomas Bernhard is certainly one of the major, titanic writers of any era, any country. Enormously influential, unremittingly bleak and pessimistic but never without a sense of humor, his style evolved into single-paragraphed philosophical rants extending hundreds of pages, the best of which are Woodcutters, ‘Walking’ (from Three Novellas), and Gathering Evidence. I have finally [...]
Ever since Penguin's 75th Anniversary roadtrip I have intended to address the somewhat simultaneous release of Penguin 75, a sort of vanity book of Penguin covers. This book is delightful, but flawed. Delightful, but misleading.
In The Unicorn Hunt (1993), the fifth book of Dorothy Dunnett’s cycle of historical novels of early Renaissance Europe, the House of Niccolo, Dunnett tells of the deficiencies of wealthy merchant Anselm Adorne’s relations with women thus: His wife Margriet could have warned him. He was familiar with motherly wives and the skittish ways of other [...]
Janet Holmes, director of Ahsahta Press, based at Boise State University in Idaho, took the time this week to share her thoughts on poetry publishing as part of my ongoing series of publisher profiles. Ahsahta publishes seven full-length collections of poetry a year, including recent works by Kate Greenstreet, Lisa Fishman, Rusty Morrison, and Julie Carr. Like some other small presses, Ahsahta offers a yearly subscription option, which is one of my favorite ways to buy poetry and encounter the work of many poets who are new to me, as well as poets whose newest books I always look forward to reading. Janet says more about this and what it's like to craft a press's identity and consistent aesthetic.
An unfortunate side effect to the lengthy transition of print to digital is our long suffering endurance of stale articles in mainstream media rehashing the same points as every other article in mainstream media.
The latest articles published in between issues
In Ransom, Malouf satisfyingly gives us a meeting between Priam and Achilles that builds from the interiority of Priam. The novel seems to want to teach the importance of doing something human to those who might never get around to picking up Homer or who, if they do, might wish they could get into the character's heads.
Winterson has always told and retold the same fictions: of parents and children; of origins, and adoptions; of differences, of margins; of love; of passion; she has always manipulated rhythm and language as an excavation of sources. Much of her fiction mirrors what we know of Winterson's own story, but she agitates against the idea that her work has to be considered as fiction or autobiography, laying claim to both. In Art Objects she writes: "The question put to the writer 'How much of this is based on your own experience?' is meaningless. All or nothing may be the answer. The fiction, the poem, is not a version of the facts, it is an entirely different way of seeing"; a "separate reality." At every turn she eludes the critic, the interviewer, the reader; she offers truth, but not the truth. "I'm telling you stories. Trust me."
It's difficult to pin down exactly why books as objects mean so much to me. I wasn't alive when William Goyen's excellent Come, The Restorer was published, but owning an original printing with the dust jacket—as it would have been purchased at the time of its release—makes the book more special to me than some beat-up paperback reissue. If it's signed, even more so. I'm only really interested in modern first editions (say, post-1950 or so)—before that books get quite expensive, but also I don't think they look as nice, since many were issued without dust jackets, and at that time the dust jacket wasn't considered a permanent part of the book, so they're often missing. So why the obsession and collecting, and why is it so important?
Wood can be harsh, yes, but he is seldom unfair. Wyatt Mason was wrong to accuse him of having suggested, by dint of a string of negative reviews, that no good contemporary literature exists. (He has written favorably of McEwan, Bolaño, Robinson, Ozick, Kirsch, Sebald, Roth, Saramago, Swift, Carey.) He never simply dismisses a writer (in the manor of, say, Dale Peck); on the contrary, his criticism, even at its most polemical and uncompromising, is inexplicably bound to larger concerns about the direction of contemporary fiction. Two major concerns have dominated James Wood's writing: realism and religion. In The Broken Estate: Essays on Literature and Belief, his first collection, newly available in paperback from Picador, these two concerns are beautifully imbricated, resulting in what is surely among the finest achievements in recent literary journalism.
To say that Mark McMorris's Entrepôt is about writing poetry is to do a huge disservice to this beautiful and penetrating book, whose ostensible subject of contemplation is how to live, love, and make do in a time of war, if not cultural crisis. On the other hand, the book's greatest service, at least to my eye, is in its exploration of just what it means to be a poet—I should be more specific and say a lyric poet—amid our contemporary terrors.