J. Peder Zane’s new book The Top Ten: Writers Pick Their Favorite Books, is an interesting little item. On a first look it might seem like just another list book, and of course, our world is so flooded with top ten lists that nowadays it’s socially inept to express too much enthusiasm for them any more. (Sven Birkerts, for example, in the book’s introductory essay: “ranked lists of writers or books are my Achilles heel.”) All too often lists just tell us what we already know, and even though Birkerts tries valiantly to take away something from Zane’s aggregated “top top ten” list, truth be told, I don’t think it sheds too much light.
But, I also don’t think the top top ten is the point of Zane’s book. The book works much better as a vicarious look into authors’ minds, a source of strange favorites that just might be your next book recommendation.
As I glanced through The Top Ten, I was immediately pulled toward all the unlikely books that squeezed their way in. For instance, Zane gave his 125 writers 10 picks, but somehow David Mitchell was allowed to add a “wild card”: Lolly Willowes by Sylvia Townsend Warner, which he says is a book “that I badly want to be read more.” I’m intrigued. A novel that the author of Cloud Atlas agrees isn’t all that weighty but that he still wants to be read. Why? It’s worth tracking a copy down.
Or how about Alan Furst bending the rules to include Rebecca West’s mammoth study of Yugoslavia, Black Lamb and Grey Falcon? (He files it under “works of nonfiction that should be read as fiction.”) Something about his insistence that this book be included makes it carry more weight with me than the novels he ranks higher.
I’m also curious about Emma Donoghue’s number 10 pick, Ulverton by Adam Thorpe (how can’t you love a title like “Ulverton”?): “The fictional town of Ulverton—and the English language itself—are central characters of his debut novel in which a dozen different voices detail 300 years in the life of an English village.”
This way of reading The Top Ten is made infinitely more pleasurable by the synopses presented for each and every title that made it in. Most are only a paragraph, but they manage to give a good sense of a book’s plot and whether or not it will appeal to you as a reader. Lengthier “appreciations” are given for certain books, and these tend to be well-written and informative. Among the finer appreciations is Arthur Philips on Life A User’s Manual. One quote:
The first miracle: A novel built from a strictly limited construction—the description of one single moment in a Paris apartment building—blossoms into an encyclopedia of stories and life spanning centuries, the globe, the history of literature. The second miracle: A moving, humane novel composed of implausible, even impossible parts.
Exactly.
Beyond reading The Top Ten for oddball recommendations, the book is also worthwhile as a method for vicariously picking writers’ brains. For instance, who would have guessed the uber-macho Norman Mailer would put Pride and Prejudice at number 5? (Let the speculation begon.) Of course, his 1-4 picks are four Russian novels that you can probably guess, but credit to Mailer for giving John Dos Passos’s under-read U.S.A. trilogy the number 6 spot. The guy’s not all bad.
Alas, Jonathan Franzen doesn’t give us any Maileresque surprises but instead lends a completely predictable list that might contribute to recent accusations of his anti-experimental bias. Paul Auster’s list is similarly pedestrian, but coming from Auster the books somehow feel weightier. I think it has something to do with the love of literature he speaks through his novels. After reading the New York trilogy, I feel like I can understand why Moby-Dick, Don Quixote, and The Scarlet Letter show up. (But where’s Hawthorne’s short story “Fanshawe”?) Likewise, Julian Barnes giving us Madame Bovary as his favorite is nothing if not predictable, but after reading Flaubert’s Parrot, I know exactly why he so exalts it. (But what’s with Don Juan as his number 2?)
Disappointments in this book will likely depend on the reader, but I think most will agree that it’s more than a little unfortunate that David Foster Wallace turned in what appears to be a joke list. If he didn’t want to participate he could have just said so (or is Fear of Flying really his fifth favorite book of all time?).
Likewise, I’m disappointed that Gravity’s Rainbow managed to appear on nobody’s list whatsoever. (V. just made it with one 9-spot (thank you T.C. Boyle).) Likewise, only one 9-ball for Haruki Murakami’s towering Wind-Up Bird Chronicle (maybe after another 10 years), but big props to Lydia Millet for giving William Gaddis’s JR her number one pick (marking the only appearance of JR in the entire book). Gilbert Sorrentino’s Red the Fiend also makes her list, and of that book she writes:
In brutal simplicity, with recourse to uniquely effective listing devices, the precise and beautiful prose lays bare the excruciating particularities of Red’s pain and shame and makes palpably real his journey from, if not innocence, at least relative neutrality toward craftiness and deft manipulation.
This, more than anything else I’ve read, makes me want to read Millet.
I don’t think I’m alone in harboring a little natural skepticism of all “top ten”type enterprises, but The Top Ten has won me over. It’s put a new spin on an old idea and has created a space where notable writers can give voyeuristic readers a peek into their minds. As such, it’s proven to be an interesting, engaging book, and I think it will prove to be a good source of recommendations—especially if I keep my eye on the bottom of the lists.
Read more articles by The Quarterly Conversation
Andrew Seal argues that “Chicago and New York are to U.S. fiction what Tolstoy and Dostoevsky are to the Russians. Sorry, Boston. Sorry, L.A. Sorry, D.C. Sorry, San Fran. Sorry, the South. You have your claims, no doubt, but they are as the claims of Pushkin, Lermontov, Chekhov, or Gogol.” Discuss.
Phelan goes on to say, "There will, I’m sure, be no consensus about what constitutes badness or whether it belongs to the book, the reader, the situation of reading, all of the above, or none of the above," though he's almost wrong there. The list is pretty varied, from the morally-bankrupt to the so-bad-it's-good varieties, though generally the harshest judgments come against fussy stylists and purple prose. Cormac McCarthy gets singled out, by name and illustration, multiple times.
Wherein we learn that Imperial hasn’t gotten nearly the attention it deserves and “Vollmann was exceptionally gracious as both host and interview subject, quite generous with his whiskey and his time.”
In some of the best news ever, Margaret Atwood is going to have a cameo in a movie musical about hockey. Seriously. I am — what is the word? – giddy. Don’t believe me? Atwood discusses it on her blog. Can this news get better? Hell, yes. The movie also stars Olivia Newton-John.
New issue of the New York Review of Books is out, with Colm Tóibín on exile lit.
With jokes from Joyce Carol Oates and "wild imaginings" from 92-year-old winner Diana Athill -- not to mention talk of a sequel from "Wolf Hall" author Hilary Mantel -- this year's NBCC Awards were noteworthy for their celebration of literature by women.
DFW's latest cover makeover, plus a great-looking cover and a really not-so-great-looking cover.
Since buying The Selected Poems of Wallace Stevens at City Lights, I’ve been rereading many Stevens poems and trying to understand it from a more mature perspective. Last time I read a vast amount of Stevens was when I was 22 for a class on Stevens, T.S. Eliot, Yeats, and Marianne Moore. With fifteen years [...]
The 2010 Best Translated Book Awards were announced last night at Idlewild Books, Manhattan. The Confessions of Noa Weber by Gail Hareven, translated by Dalya Bilu won the fiction award, and the poetry award went to Elena Fanailova for The Russian Version, translated from the Russian by Genya Turovskaya and Stephanie Sandler. Check out the [...]
The National Book Critics Circle Award is announcing their winners tonight. The diversity of their nominations, from the better known (such as Hilary Mantel and Mary Karr) to the less mainstream (such as Rachel Zucker and Eula Biss), makes the blog entries on the nominees an interesting read. I added Stephen Burt’s Close Calls with [...]
Lipsyte: Well these were the famous classes that he taught and others have written about it. He would kind of perform an amazing monologue for hours that would be a work of art in and of itself, in the way it was constructed in real time and kept pulling threads through and weaving all these elements together, but the content of it would be reflections on writing and art and what it is to be an artist and how one should approach the page. And then at the end of that—and that could go for four or five hours—at the end of that, he would call on students to read from whatever it was they were working on, but normally you wouldn't get too far, because he would stop you probably within a sentence or two and point out all that was false in what you had perpetrated.
In the brief essay that J.C. Hallman will deliver at a panel discussion at the 2010 AWP Conference in Denver, Hallman will offer up his own insights as to the nature of this admittedly flawed practice. The essay will be, to some extent, experimental. It will have a self-referential quality, it will aspire to innovation, indeed it will even be accurate to describe it as "meta-," but of course Hallman will use none of these terms, though he would like to. Book proposals are not places for words like innovation and experimentation. Instead, Hallman's essay will be "quirky and fun."
Seven Nights Jorge Luis Borges (trans. Eliot Weinberger). New Directions. $12.95, 128pp. In Seven Nights, the recently re-released collection of lectures-turned-essays originally given in Buenos Aires in 1977, Borges does not discuss the phenomenon of déjà vu. He does, however, speak at great length about nightmares and dreams, which he describes as “a kind of modest [...]
Best European Fiction 2010 edited by Aleksandar Hemon, preface by Zadie Smith. Dalkey Archive Press.448 pp, $15.95. “The great pest of speech is frequency of translation,” Samuel Johnson once wrote, in the preface to his iconic Dictionary of the English Language: No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native [...]
“There are, of course, newspapers to keep responsible Americans up to date when trouble looms, and public television or even the History Channel to inform us about the occasional historic battle or archaeological discovery or civil war. What else do we need?” Claudia Roth Pierpont frames her essay on the contemporary Arabic novel, published in [...]