For the sake of convenience, let’s divide world of criticism into three levels. The first level is the most base, the easiest, and perhaps the most valuable—the thumb. A thumbs up or thumbs down? This is the criticism of a friendly recommendation; this is the criticism of year-end lists, whether they’re constructed by some blog or by The New York Times.
The second, slightly higher level of criticism is that of specific, aesthetic analysis. How does this particular piece of art work? How does it function as a radically constructed whole? (Or how does it not, and why?) This is, I’ll admit, rather undergraduate-heavy—art seen through a lit seminar, where students pop open the hood of a sonnet to see how it works.
The third and highest level of criticism, in my radically simplified piñata here, is criticism as cultural interpretation, where a piece of art is situated in a larger cultural context, both compared to other pieces of the culture, and prism-like, made to shine in the various rays of that culture. I think this third type of criticism is the most complex of the three, the one that rewards the most re-reading, the one that soars above mere book reviewing (this was about that, and it was good), and speaks to what it means to be alive right now in this crazy, kooky world we live in, etc. But I also think these three types of criticism can’t exist separately. The highest needs the lowest and both need the middle, the way a roof needs a flat foundation built on solid soil and good strong studs, spaced a precise 16 inches apart.
This third type of criticism is the type of criticism Greil Marcus practices in The Shape of Things to Come. He’s not particularly interested in “grading” works of art, be they pop or high (though he does manage to utter a few wildly hyperbolic judgments along the way). Instead, the pieces of culture he includes in The Shape of Things to Come are approved simply by the act of including them in his analysis. He’s also not especially interested in analyzing how individual works of art work as works of art. He does capacious readings of his chosen texts, but it’s always in service to this third, higher goal, the criticism of culture. For reasons I will attempt to illustrate, this blind spot turns out to be a crucial flaw in this book. Without criticizing how these pieces of art work as art, he doesn’t fully convince me on how they work as pieces of culture.
The Shape of Things to Come is framed as a post-9/11 work of cultural analysis. It begins, Moby-Dick–like, with an assortment of quotations, both uttered in the aftermath of the attacks (there’s the Rev. Jerry Falwell’s finger-pointing at the gays, pagans, and the A.C.L.U.) and uttered much earlier (Herman Melville himself). He then sets up his thesis, which is provocative and convincing: He says that the template of America can be found in the Children of Israel from the Book of Amos; America is a nation based on a covenant, a nation based on an idea. But unlike Israel, which made its pact with God, America has made its pact with itself. It’s a nation that made a promise to itself to uphold an idea of itself. “More than any other place on earth,” Marcus writes, “America can be attacked through its symbols because it is made up. It is a construct, an idea. . . . The nation exists as power, but its only legitimacy is found in a few pieces of paper.” This self-appointed symbolism is what was attacked on 9/11, Marcus says.
Part of America’s covenant with itself, Marcus says, is that the country will produce those who must judge the country. Without a judging God, a country’s own citizenry must perform the task. “To be obliged to judge the country is also to have the right to do it.” This judge becomes a certain type of American hero. Marcus’s goal in this book is to follow the “throng of selves” that make their way through American culture and “to listen to what they say—and as much to attend to how they say what they say, to attend to a conversation of gestures, exclamations, whispers, dams and praises and jokes.” He’s searching for the prophets in the throng.
The frame up, Marcus begins filling in his argument. He focuses first on John Winthrop’s speech from 1630, “A Modell of Christian Charity,” which contains the famous “city on a hill” metaphor, followed by Lincoln’s second inaugural and Martin Luther King’s speech from the 1963 march on Washington, D.C. These prophets are the precursors for the real meat of the book, which contains analyses of Philip Roth’s novels, specifically American Pastoral, Bill Pullman in David Lynch’s Lost Highway, Sheryl Lee (as Laura Palmer) in Lynch’s Twin Peaks: Fire Walk with Me, and David Thomas of the band Pere Ubu.
These are the main hinges of his argument but Marcus manages to touch on just about everything along the way. He strides through the great salad bar of American culture, picking some toppings here, some dressing there, and you become impressed simply by the rhetorical locomotion, even if you’re skeptical that a satisfying meal will come together back at the table.
I have no problem accepting Marcus’s arguments at the macro level, the idea that Bill Pullman’s face embodies Roth’s “American berserk” underneath its placid everydayness, for example. It’s the micro level that dampens my enthusiasm. I feel that Marcus has too energetically mined his material for the cultural rather than the aesthetic, that he has made high cultural claims before he has answered the mid-level claims. For example, his view of American Pastoral—which he connects to other late Roth, Hawthorne, John Dos Passos’s U.S.A., Fox’s 24, and (via The Plot Against America) Upton Sinclair—is complicated by the fact that I find Pastoral unsuccessful, not one of Roth’s better works.
About Roth Marcus writes, “He was setting a standard against which his own work, his own good faith as a writer and as a citizen, would be judged.” This is true enough. Though Pastoral has been almost universally praised, as have most of Roth’s late novels, American Pastoral is actually, in my opinion, more of an allegory than a convincing novel. It works more as notes toward a novel, notes toward a novel about the fall of American innocence (the innocence that is also its corruption!), but it doesn’t actually dramatize this. It sets up the pieces of the game, but doesn’t move them. It declaims its importance, but it doesn’t convince. And though I’m as excited as the next reader to see Roth back out of himself as a subject and address the nation as judge, I’m not willing to forgo dramatic persuasion. I’m not willing to forgo what Roth can do best—the particular enlivening rage of a Peter Tarnopol walking to his shrink or a Mickey Sabbath trudging around a graveyard or a younger Zuckerman imagining a fetching co-ed as a resurrected Anne Frank.
Marcus doesn’t have anything for aesthetic quibblers like me—indeed, he has bigger critical fish to fry—but the resulting cultural analysis feels more like the pickings from a scrap heap than an assemblage of prophetic voices that show us America’s past/future. Sure, the work of David Lynch and Philip Roth touches on the American iconography and subterranean river of metaphor that flows under the country. Sure, there are elements of prophetic judgment—the mild-mannered clerk out on the lost highway of the American territory where an individual’s right to violence is primordial. Yes, I agree, yes. But couldn’t the same be said of so many other works? Why these works? Why focus on Lost Highway, generally viewed as clunker, as opposed to the much more widely praised Blue Velvet? I’m not saying that Lost Highway is not worth the analysis—and maybe it does deserve Marcus’s attention over Blue Velvet—but I’d like to see Marcus make the distinction. All of which really is a long way of saying that I’d like Marcus to pay more attention to the second type of criticism in an effort to bolster the strength of his higher cultural criticism.
Or let me use a different analogy. What if, for the sake of argument, I happen to think that punk music is, both sonically and politically, rubbish, and no amount of analysis or cultural shimmying can make up for its shoddy construction? Is it still prophetic? How can a prophet speak to you if you aren’t tuned into the frequency of that prophet? It’s like Ham radio: I’m sorry, but I just can’t get that station. But perhaps in this example, punk music, and the culture at large, works like a modern urban sewer, floating under our feet, unseen and unappreciated, there and working whether you know about it or not.
There’s a breathlessness to Marcus’s book, a hyperactive game of cultural freeze tag. At times, Marcus doesn’t seem to be so much concerned about baking an argument as he does in endlessly whipping his ingredients together. In the last chapter he moves from an obscure two-issue comic book (Uncle Sam) to John Grisham to Allen Ginsburg to Boz Scaggs to the documentary The Fog of War about Robert McNamara. Ultimately, it reminds me of the Beastie Boys. It’s music made of cultural junk, which is why I thought (and still think) that the Beastie Boys are important; they took the accrual of cultural detritus and showed an adolescent white kid what he could do with it. Marcus seems to want to sing the same song. But I can’t dance to it.
Read more articles by Barrett Hathcock
From the Chicago Reader: “A tragedy,” said A.E. Eyre. “A thoughtless misuse of funds that could have done the world so much good.” He’d just read my column in this week’s Reader. He’d found out that a California woman donated half a million dollars to Light Quarterly, a Chicago literary magazine for the advancement of light verse.
Conversation with Ben Spivey, editor for Warm Milk Press, a publisher of handmade chapbooks.
As noted on the Europa Editions website, Italian author Valerio Manfredi has a U.S. tour lined up. Nice to see this happening for Manfredi, what with all these do-it-yourself author tours going on during the recession.
Now this is why I love Borges.
With all due respect, I think the answer is pretty clear–it’ll help their books sell.
Andrew Seal argues that “Chicago and New York are to U.S. fiction what Tolstoy and Dostoevsky are to the Russians. Sorry, Boston. Sorry, L.A. Sorry, D.C. Sorry, San Fran. Sorry, the South. You have your claims, no doubt, but they are as the claims of Pushkin, Lermontov, Chekhov, or Gogol.” Discuss.
Phelan goes on to say, "There will, I’m sure, be no consensus about what constitutes badness or whether it belongs to the book, the reader, the situation of reading, all of the above, or none of the above," though he's almost wrong there. The list is pretty varied, from the morally-bankrupt to the so-bad-it's-good varieties, though generally the harshest judgments come against fussy stylists and purple prose. Cormac McCarthy gets singled out, by name and illustration, multiple times.
Wherein we learn that Imperial hasn’t gotten nearly the attention it deserves and “Vollmann was exceptionally gracious as both host and interview subject, quite generous with his whiskey and his time.”
In some of the best news ever, Margaret Atwood is going to have a cameo in a movie musical about hockey. Seriously. I am — what is the word? – giddy. Don’t believe me? Atwood discusses it on her blog. Can this news get better? Hell, yes. The movie also stars Olivia Newton-John.
New issue of the New York Review of Books is out, with Colm Tóibín on exile lit.
Lipsyte: Well these were the famous classes that he taught and others have written about it. He would kind of perform an amazing monologue for hours that would be a work of art in and of itself, in the way it was constructed in real time and kept pulling threads through and weaving all these elements together, but the content of it would be reflections on writing and art and what it is to be an artist and how one should approach the page. And then at the end of that—and that could go for four or five hours—at the end of that, he would call on students to read from whatever it was they were working on, but normally you wouldn't get too far, because he would stop you probably within a sentence or two and point out all that was false in what you had perpetrated.
In the brief essay that J.C. Hallman will deliver at a panel discussion at the 2010 AWP Conference in Denver, Hallman will offer up his own insights as to the nature of this admittedly flawed practice. The essay will be, to some extent, experimental. It will have a self-referential quality, it will aspire to innovation, indeed it will even be accurate to describe it as "meta-," but of course Hallman will use none of these terms, though he would like to. Book proposals are not places for words like innovation and experimentation. Instead, Hallman's essay will be "quirky and fun."
Seven Nights Jorge Luis Borges (trans. Eliot Weinberger). New Directions. $12.95, 128pp. In Seven Nights, the recently re-released collection of lectures-turned-essays originally given in Buenos Aires in 1977, Borges does not discuss the phenomenon of déjà vu. He does, however, speak at great length about nightmares and dreams, which he describes as “a kind of modest [...]
Best European Fiction 2010 edited by Aleksandar Hemon, preface by Zadie Smith. Dalkey Archive Press.448 pp, $15.95. “The great pest of speech is frequency of translation,” Samuel Johnson once wrote, in the preface to his iconic Dictionary of the English Language: No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native [...]
“There are, of course, newspapers to keep responsible Americans up to date when trouble looms, and public television or even the History Channel to inform us about the occasional historic battle or archaeological discovery or civil war. What else do we need?” Claudia Roth Pierpont frames her essay on the contemporary Arabic novel, published in [...]