“There are four ways to survive as a writer in the US in 2006: the university; journalism; odd jobs; and independent wealth.” (Keith Gessen, n + 1) 1
We disagree.
Some writers manage to live off their art. Some inhabit a grey area in which they earn a livable wage off non-creative writing. And some writers work 40 hours a week elsewhere. Wallace Stevens retired as the vice president of an insurance company, notably turning down a professorship from Yale to stick with his office. William Carlos Williams decided in high school that he would become both a writer and a doctor—which he did. That’s one kind of writer. Among their present-day successors is Edward P. Jones, who worked as a business writer for almost 19 years after earning his MFA. During this time, his coworkers might have been surprised to know that his first story collection was nominated for a National Book Award. Robert Olen Butler published his first four books while working as editor for an energy industry trade magazine.
It is true that there are writers of the kind Gessen described, people like Maxine Hong Kingston, an emeritus professor of English at UC Berkeley, or the late David Foster Wallace, who after working a succession of odd jobs taught at Pomona College until his death. “Literary author” did eventually become their vocation, although they held other jobs along the way. It’s true, many great American authors do eventually end up here. But few start out here.2
Which one is the serious writer? The executive, the professor, or the business writer? Any of them could be, any of them could not. Ask Kafka if his day job mattered to his fiction, as a new collection of his office writings alleges. Ask Bukowski, who dreamed and dreamed of getting out of his 40 hour a week hell. If by “serious” you mean “a writer who can live off her writing,” then compare Jones’s accumulated wages as a business writer with the earnings on his under-read story collection.
We’d like to offer a simple criterion to distinguish serious writing from everything else: the quality of the writing. And we offer as a corollary that, the free market currently showing itself to be capricious, irrational, and perhaps even dangerous, the amount one is paid for writing is at best a weak indicator of that writing’s value.
What it all comes down to is this: the nexus of prestige, money (and one’s relationship to it), time, socio-economic position, and self-image is something that each writer navigates for herself. There is no one correct answer; and quite frankly, we’d be surprised if any writer has ever consistently chosen the same answer over the course of an entire career. Certainly, to shoehorn the possibilities into the four Gessen enumerated is to radically diminish the possibilities for writers working today.
All of this was in our heads when we decided to present a special issue of The Quarterly Conversation focused on writers (and readers) and work. We work, and we suspect that most of you do too. We also read and write. Well, it’s time we consider how it all comes out.
Ralph Ellison once declared that the great American theme is the search for identity. From childhood on we are asked what we are “going to be,” and it’s a cherished American truism that the answer to this question, and to the riddle of our identity, can be found by looking at that place we spend 40 hours out of the week. No wonder it is sometimes hard to accept that those times when we feel most intensely ourselves—including the time we spend reading and writing—are completely extraneous to what we “do,” and therefore “are.”
Is work nothing more than a simple economic transaction that takes away eight hours of your day, leaving you the space to be whoever you want in the other 16? Should it be anything more than that? Does it need to fulfill or recognize what is within you? And doesn’t getting paid for something sully the relationship?
We don’t know, but in search of answers we present five writers who have considered what work means to us—not just as writers but also as readers. Consider: whatever your relationship to your job, it can at times be tough, and literature can do much to humanize an environment that tends toward dehumanization. Knowing that work enables creative writing is a huge motivation. Simply looking forward to reading a novel at lunch can redeem those other eight hours. Jobs may not recognize people as artists, or even individuals, but we always have the option of reasserting the value of both literature and of the people who identify with it. Off the job, or on it.
The features in this issue tackle these issues. In his essay “Soulbroken,” Billy Thompson writes about how his lunch hour reading both redeems and devastates him. John Lingan and Nicole Gluckstein look at how two great writers from the 20th century, William Gaddis and Charles Bukowski, handled their relationship between work and literature. Barrett Hathcock attempts to untangle the conflicted threads of wage-based writing and its creative counterpart. Lastly, Sacha Arnold considers how the novelist Carter Scholz has limned the career and workplace of one of the late 20th century’s strangest and most portentous professions: atomic weapons research scientist
In this issue we are also proud to offer an audio podcast interview with Aleksandar Hemon and book reviews, encompassing international titles, works from small and independent presses, and a couple juggernauts whose names will likely already be familiar to most.
1 2006 is an odd choice, as this was published in May of 2008.
2 In all this hubbub over who is a “real” writer, it’s useful to remember that some writers dismiss the question altogether. Richard Grayson, who has published numerous books and earned raves from the likes of The New York Times, has worked his whole life and is content to consider his writing a “hobby.”
Read more articles by The Editors of The Quarterly Conversation
Wherein we learn that Imperial hasn’t gotten nearly the attention it deserves and “Vollmann was exceptionally gracious as both host and interview subject, quite generous with his whiskey and his time.”
In some of the best news ever, Margaret Atwood is going to have a cameo in a movie musical about hockey. Seriously. I am — what is the word? – giddy. Don’t believe me? Atwood discusses it on her blog. Can this news get better? Hell, yes. The movie also stars Olivia Newton-John.
New issue of the New York Review of Books is out, with Colm Tóibín on exile lit.
With jokes from Joyce Carol Oates and "wild imaginings" from 92-year-old winner Diana Athill -- not to mention talk of a sequel from "Wolf Hall" author Hilary Mantel -- this year's NBCC Awards were noteworthy for their celebration of literature by women.
DFW's latest cover makeover, plus a great-looking cover and a really not-so-great-looking cover.
Since buying The Selected Poems of Wallace Stevens at City Lights, I’ve been rereading many Stevens poems and trying to understand it from a more mature perspective. Last time I read a vast amount of Stevens was when I was 22 for a class on Stevens, T.S. Eliot, Yeats, and Marianne Moore. With fifteen years [...]
The 2010 Best Translated Book Awards were announced last night at Idlewild Books, Manhattan. The Confessions of Noa Weber by Gail Hareven, translated by Dalya Bilu won the fiction award, and the poetry award went to Elena Fanailova for The Russian Version, translated from the Russian by Genya Turovskaya and Stephanie Sandler. Check out the [...]
The National Book Critics Circle Award is announcing their winners tonight. The diversity of their nominations, from the better known (such as Hilary Mantel and Mary Karr) to the less mainstream (such as Rachel Zucker and Eula Biss), makes the blog entries on the nominees an interesting read. I added Stephen Burt’s Close Calls with [...]
Translator Jonathan Wright said last night that he felt, for the English-language reader, "religious references [in Arabic literature] are in general problematic."
Poems and Paintings by Salena Gerdes and Joseph P. Wood in the newest issue of Dear Camera
Lipsyte: Well these were the famous classes that he taught and others have written about it. He would kind of perform an amazing monologue for hours that would be a work of art in and of itself, in the way it was constructed in real time and kept pulling threads through and weaving all these elements together, but the content of it would be reflections on writing and art and what it is to be an artist and how one should approach the page. And then at the end of that—and that could go for four or five hours—at the end of that, he would call on students to read from whatever it was they were working on, but normally you wouldn't get too far, because he would stop you probably within a sentence or two and point out all that was false in what you had perpetrated.
In the brief essay that J.C. Hallman will deliver at a panel discussion at the 2010 AWP Conference in Denver, Hallman will offer up his own insights as to the nature of this admittedly flawed practice. The essay will be, to some extent, experimental. It will have a self-referential quality, it will aspire to innovation, indeed it will even be accurate to describe it as "meta-," but of course Hallman will use none of these terms, though he would like to. Book proposals are not places for words like innovation and experimentation. Instead, Hallman's essay will be "quirky and fun."
Seven Nights Jorge Luis Borges (trans. Eliot Weinberger). New Directions. $12.95, 128pp. In Seven Nights, the recently re-released collection of lectures-turned-essays originally given in Buenos Aires in 1977, Borges does not discuss the phenomenon of déjà vu. He does, however, speak at great length about nightmares and dreams, which he describes as “a kind of modest [...]
Best European Fiction 2010 edited by Aleksandar Hemon, preface by Zadie Smith. Dalkey Archive Press.448 pp, $15.95. “The great pest of speech is frequency of translation,” Samuel Johnson once wrote, in the preface to his iconic Dictionary of the English Language: No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native [...]
“There are, of course, newspapers to keep responsible Americans up to date when trouble looms, and public television or even the History Channel to inform us about the occasional historic battle or archaeological discovery or civil war. What else do we need?” Claudia Roth Pierpont frames her essay on the contemporary Arabic novel, published in [...]