I’m the kind of person who loves maps. The last time my mother visited, she and I stayed up until 2 am examining a National Geographic map of Europe, saying things like, “So that’s where Kiev is!” Something about them just draws me in, makes me lose track of time in the minutia of mountains, rivers, and boundaries.
When I picked up Peter Menzel and Faith D’Alusio’s latest book, Hungry Planet: What the World Eats, I felt the same draw into the minutia of the world. Except, instead of mountains and rivers, this book drew me in with meat, fruits, grains, and McDonalds’s. Indeed, even though it isn’t something a cartographer would use, Hungry Planet is in a sense a map of the world.
Menzel and D’Alusio (the California-based pair behind Material World and Man Eating Bugs) traveled to 24 countries—ranging from Chad, to China to Germany to Greenland—talking with 30 different families and recording what they ate for a week. Menzel photographed each family in their kitchen with the week’s worth of groceries, while D’Alusio interviewed them about their food habits and family structure. Accompanying the portraits and narratives are detailed breakdowns of each family’s grocery list, more photographs of the family and home country, and statistics for each country visited.
What quickly becomes obvious is the incredible diversity wound up in the everyday task of cooking dinner. In one week, a family of six in a refugee camp in Chad survive on largely on their ration of 39.3 pounds of unmilled sorghum and a corn-soy blend (cooking a soup that includes dried goat meat “pounded on a rock”), while an Italian couple smokes 20 packs of cigarettes. A family of eight in Ecuador eats 100 pounds of potatoes and 13 pounds of plantains—but no meat, fish, or eggs. Although the book expands beyond each family’s story to discuss trends in the country as a whole, the interviewees are presented as individuals and not just as a prototypical example of the country.
This personalization is partly accomplished through Metzel’s excellent photography. Although all of his photos are intimate and well-framed, it is the grocery portraits that are most fascinating. Actually seeing that “grocery store” can be defined alternatively as Safeway, a village market, or an ocean is an amazingly efficient way to show how differently people around the world live. Even more than the narratives, it is these portraits of the things we consume that describe our place in the world.
Part coffee table book, part cookbook, part atlas, part National Geographic, part travel narrative, part political commentary, Hungry Planet is unexpectedly compelling. I read it straight through in one weekend, but found myself frequently coming back to it to compare photos and check statistics.
In D’Alusio’s introduction she explains that the book is a response to the global influx of packaged and processed food. She claims that we are in a moment of transition; affluent countries are decidedly overfed, and even developing countries must address problems of obesity in one segment of society while battling malnutrition in others. This theme is continued throughout the book with brief essays on food and nutrition by such luminaries as science writer Michael Pollan and childhood diabetes expert Francine Kaufman. It is to the book’s credit that it can address issues of globalization and nutrition without condemning any family or offering easy solutions.
In the end, as with any good atlas, Hungry Planet comes back to look at our own country showing us where we fit in. After reading about the Mendozas of Todos Santos, Guatamala and their beautifully colored spread of vegetables and the Celiks of Istanbul with their pyramids of eggs, tomatoes, and 32 loaves of bread, I reached the final three families living in the United States. As I scrutinized these three families’ kitchens laid bare, I wonder what my week’s food supply would look like. And even though I’m quite clearly a citizen of the U.S., I still asked myself, On this map of the world, where do I belong?
Read more articles by Elizabeth Wadell
Lipsyte: Well these were the famous classes that he taught and others have written about it. He would kind of perform an amazing monologue for hours that would be a work of art in and of itself, in the way it was constructed in real time and kept pulling threads through and weaving all these elements together, but the content of it would be reflections on writing and art and what it is to be an artist and how one should approach the page. And then at the end of that—and that could go for four or five hours—at the end of that, he would call on students to read from whatever it was they were working on, but normally you wouldn't get too far, because he would stop you probably within a sentence or two and point out all that was false in what you had perpetrated.
In the brief essay that J.C. Hallman will deliver at a panel discussion at the 2010 AWP Conference in Denver, Hallman will offer up his own insights as to the nature of this admittedly flawed practice. The essay will be, to some extent, experimental. It will have a self-referential quality, it will aspire to innovation, indeed it will even be accurate to describe it as "meta-," but of course Hallman will use none of these terms, though he would like to. Book proposals are not places for words like innovation and experimentation. Instead, Hallman's essay will be "quirky and fun."
Seven Nights Jorge Luis Borges (trans. Eliot Weinberger). New Directions. $12.95, 128pp. In Seven Nights, the recently re-released collection of lectures-turned-essays originally given in Buenos Aires in 1977, Borges does not discuss the phenomenon of déjà vu. He does, however, speak at great length about nightmares and dreams, which he describes as “a kind of modest [...]
Best European Fiction 2010 edited by Aleksandar Hemon, preface by Zadie Smith. Dalkey Archive Press.448 pp, $15.95. “The great pest of speech is frequency of translation,” Samuel Johnson once wrote, in the preface to his iconic Dictionary of the English Language: No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native [...]
“There are, of course, newspapers to keep responsible Americans up to date when trouble looms, and public television or even the History Channel to inform us about the occasional historic battle or archaeological discovery or civil war. What else do we need?” Claudia Roth Pierpont frames her essay on the contemporary Arabic novel, published in [...]
Summer 2006
New issue of the New York Review of Books is out, with Colm Tóibín on exile lit.
With jokes from Joyce Carol Oates and "wild imaginings" from 92-year-old winner Diana Athill -- not to mention talk of a sequel from "Wolf Hall" author Hilary Mantel -- this year's NBCC Awards were noteworthy for their celebration of literature by women.
DFW's latest cover makeover, plus a great-looking cover and a really not-so-great-looking cover.
Since buying The Selected Poems of Wallace Stevens at City Lights, I’ve been rereading many Stevens poems and trying to understand it from a more mature perspective. Last time I read a vast amount of Stevens was when I was 22 for a class on Stevens, T.S. Eliot, Yeats, and Marianne Moore. With fifteen years [...]
The 2010 Best Translated Book Awards were announced last night at Idlewild Books, Manhattan. The Confessions of Noa Weber by Gail Hareven, translated by Dalya Bilu won the fiction award, and the poetry award went to Elena Fanailova for The Russian Version, translated from the Russian by Genya Turovskaya and Stephanie Sandler. Check out the [...]
The National Book Critics Circle Award is announcing their winners tonight. The diversity of their nominations, from the better known (such as Hilary Mantel and Mary Karr) to the less mainstream (such as Rachel Zucker and Eula Biss), makes the blog entries on the nominees an interesting read. I added Stephen Burt’s Close Calls with [...]
Translator Jonathan Wright said last night that he felt, for the English-language reader, "religious references [in Arabic literature] are in general problematic."
Poems and Paintings by Salena Gerdes and Joseph P. Wood in the newest issue of Dear Camera
Haruki Murakami’s breakout novel, Norwegian Wood, is being made to a film. But wait! There’s more! It’s being scored by Radiohead.
To mark the one-year anniversary of his outstanding literary webzine, The Second Pass, editor John Williams asked a whole bunch of reading folks to wax on about their favorite OP titles.
Lipsyte: Well these were the famous classes that he taught and others have written about it. He would kind of perform an amazing monologue for hours that would be a work of art in and of itself, in the way it was constructed in real time and kept pulling threads through and weaving all these elements together, but the content of it would be reflections on writing and art and what it is to be an artist and how one should approach the page. And then at the end of that—and that could go for four or five hours—at the end of that, he would call on students to read from whatever it was they were working on, but normally you wouldn't get too far, because he would stop you probably within a sentence or two and point out all that was false in what you had perpetrated.
In the brief essay that J.C. Hallman will deliver at a panel discussion at the 2010 AWP Conference in Denver, Hallman will offer up his own insights as to the nature of this admittedly flawed practice. The essay will be, to some extent, experimental. It will have a self-referential quality, it will aspire to innovation, indeed it will even be accurate to describe it as "meta-," but of course Hallman will use none of these terms, though he would like to. Book proposals are not places for words like innovation and experimentation. Instead, Hallman's essay will be "quirky and fun."
Seven Nights Jorge Luis Borges (trans. Eliot Weinberger). New Directions. $12.95, 128pp. In Seven Nights, the recently re-released collection of lectures-turned-essays originally given in Buenos Aires in 1977, Borges does not discuss the phenomenon of déjà vu. He does, however, speak at great length about nightmares and dreams, which he describes as “a kind of modest [...]
Best European Fiction 2010 edited by Aleksandar Hemon, preface by Zadie Smith. Dalkey Archive Press.448 pp, $15.95. “The great pest of speech is frequency of translation,” Samuel Johnson once wrote, in the preface to his iconic Dictionary of the English Language: No book was ever turned from one language into another without imparting something of its native [...]
“There are, of course, newspapers to keep responsible Americans up to date when trouble looms, and public television or even the History Channel to inform us about the occasional historic battle or archaeological discovery or civil war. What else do we need?” Claudia Roth Pierpont frames her essay on the contemporary Arabic novel, published in [...]