How many Arabic books have been translated into Russian? Well, at least two.
Some translated books feel as though they could’ve been written in English, while others give you a slightly stilted, “translated” feeling. Wherein lies the difference?
Is the iStore serious about blocking content that “ridicules public figures”?
The University of Houston is cashing in on the graphic-novel trend by offering a grad-school workshop in the (new?) medium.
English titles include: The American Granddaughter by Inaam Kachachi, Nothing to Lose But Your Life by Suad Amiry, and an anthology of Qatari Voices.
You Say