Return to the Translate This Book! Table of Contents
Download Translate This Book! as a PDF
Buy Translate This Book! as a Physical Book
Chad Post on Dogura magura (“Dogura magura”) by Yumeno Kyũsaku
Dogura magura exemplifies modern Japanese avant-garde gothic literature. In the story, the protagonist/narrator wakes up in a hospital with amnesia. He finds out that he was the subject of an experiment by a now-dead psychiatrist, and the doctors are working to bring back his memories. It is not clear whether he was a psychotic killer or the victim of a strange psychological experiment, but he is told that he killed his mother and wife and that he inherited his psychotic tendencies from an insane ancestor. I first heard about this book via the Japanese Literary Publishing Project, but more interestingly, I had it pitched to me by an English professor living in Estonia . . . He claimed that it was the greatest Japanese book ever written. Something like Philip K. Dick meets Finnegans Wake. Hell and yes.
Chad Post is the publisher of Open Letter.
More from The Quarterly Conversation:
- The Post-Office Girl by Stefan Zweig The Post-Office Girl, Stefan Zweig (Joel Rotenberg trans.). NYRB Classics. 224pp, $14.00 Reading The Post-Office Girl is like trying to hit a slow-breaking curveball. You know the break is coming—you can intuit that the seemingly conventional story is going to drop on you in some way—but it hangs high for...
- Jakov Lind’s Absurdist Shoah: A Major Post-Holocaust Modernist Finds New Life in Translation Discussed in this essay: • Soul of Wood, Jakov Lind (trans. Ralph Manheim). NYRB Classics. $14.95. 208 pp. • Landscape in Concrete, Jakov Lind (trans. Ralph Manheim). Open Letter. $12.95. 190 pp. • Ergo, Jakov Lind (trans. Ralph Manheim). Open Letter. $13.95. 150 pp. When Jakov Lind died in 2007,...
Related posts brought to you by Yet Another Related Posts Plugin.
Read more articles by Chad Post